学习马来语:快速认识常用词

虎年伊始,万象更新。老虎是代表马来西亚的动物,马来语也象征我们马来西亚人的身份。那你有马来朋友吗?没有的话,今年不妨来结交一些吧!

vecteezy hello in different languages with diverse culture Converted

很多时候,当你遇见了马来同胞,然后又想和对方沟通谈话,那该如何开始呢?

一般上,我们在学校会学到的问候语是“Apa khabar?”,意即“你好吗?”,但对于陌生人, 你劈头就问对方“你好吗?”,不是不行,但总觉得有点唐突。Apa khabar用于一些我们已经认识而又 久未联络的人会比较恰当。

 除非你是个明星艺人,对着观 众们喊“Apa khabar semua?”, 那又另当别论。对着一群人演讲, 要亲切地打招呼,也可以用apa khabar。通常“apa khabar”在闲话家常的时候,用来破冰及拉近关系是挺好用的。

所以,当你看到帅哥美女,想要结识对方,可以先给对方一个友善的点头和微笑,然后就简单的一句:Hai, selamat pagi, apa khabar? Saudara/saudari dari mana?

 

有时我们会看见马来同胞之间会说Assalamualaikum,到底这句 话我们可以说吗?这其实是穆斯林之间的问候语,意思是“和平降临 于你”(Peace be upon you),简单来说,意义就是“你好!”

因为工作关系,我曾经到过中东地区数次。在中东是没问题的,因为那是阿拉伯语,基督徒之间也这么使用。不过在马来西亚这个是属于穆斯林的专用语,非穆斯林的 话还是可免则免吧。

要快速拉近距离,地位相若的,可称对方为saudara(男)或 saudari(女)。Saudara/i这两个词 可解释为“朋友”、“好友”,也 可以表示“亲戚”(saudara mara = 亲朋戚友)年纪比我们大的,可称他们abang/bang 或 kak.

例句:Bang, tumpang tanya, berapa jauhkah pekan Gua Musang dari sini?

大哥,借问下,从这里到话望生街场有多远?

 

如果要问路或请教对方一些事情时,可用这个tumpang tanya的礼貌词句。它带有“请问”、“请教您”的意思。

在谈正经事或严肃的场合,可以称对方为tuan 或 puan。Puan 是女士,但未必是已婚的。如果是地位较高,或值得尊敬的,就算是还未结婚的年轻女性,我们也应该称她为puan而不是cik。如果有个未婚女生21岁就当选成为了国州议员,我们也是要称她为puan的。国州议员,至少一定是tuan/puan。

顺道一提,每个警察我们都可以称他们为tuan 或 puan,尤其是见习警长及以上阶级的,那是他们享有的尊称。

 

男士们,如果听到马来同胞称你为Cik Tan或Cik Wong也别生气。他们并没有以为你到澳洲转换了性别。口语中的cik除了是小姐以外,也是encik的简称。所以Cik Fatimah是法蒂玛小姐,Cik Ramasamy则是拉玛三美先生。话说 Encik还有一个古老的音译词,叫 做“因仄”。

要打开话匣子,也可以看看时 间点。上午就用selamat pagi;中午就是selamat tengah hari;然后 下午就selamat petang。

至于晚上,也是可以用selamat malam的。但是要注意,在英语里就不好在见面打招呼时用Good night了。因为在英语里,good night是道别时候用的。在使用英语 的场合里,无论多晚,打招呼都应该用 good evening。

那如果我们要正式一点地问候可以怎样呢 ? 我们可以说Salam sejahtera, 或 selamat sejahtera, 甚至可以叠着使用。例如,Selamat pagi.Salam sejahtera! Boleh saya berjumpa dengan Encik Ramli? 即:早安,你好!我可以和南利先生见个面吗?书信往 来时,我们也经常使用salam sejahtera 或 salam hormat。

 

最后 , 有封衔的人,例如 Dato’, Datin, Tan Sri等就称他们的勋衔吧。Doktor, Profesor, Dato’这些受封或学术成就的头衔得来不易啊。如果你忘了用这些称谓,或许对方会蛮介意的。

除非他自己很想和你拉近关系,而且公开说明你可以叫他“哥”的,那有机会见到他,你就叫他一声“阿吉哥”咯。我保证他还是会对你笑脸盈盈的。